Jato de Formosa pega fogo no pouso; 28 feridos
Autoridades falam em explosão a bordo
TAIPÉ, Formosa (AP) -- Um avião de Formosa que realizava um vôo
doméstico pegou fogo nesta terça-feira ao
pousar, causando ferimentos em 28 das 96 pessoas a bordo.
Pelo menos duas encontram-se em estado grave.
O acidente com o MD-90 da companhia UNI Airlines foi o
segundo envolvendo aviões formosinos em apenas três dias.
O subdiretor da companhia, Si Chung-ching, contou que, no
momento em que o MD-90 tocava a pista, houve um "barulho
estranho" na frente da cabina e logo começou a sair fumaça negra
do compartimento de bagagens.
Muitos passageiros sofreram queimaduras no rosto. Os dois
casos mais graves -- um homem e uma mulher -- tiveram 60 por
cento do corpo queimado.
Após uma investigação inicial, o ministro dos Transportes Lin
Feng-chen disse que, aparentemente, aconteceu algum tipo de
explosão. As autoridades, porém, ainda não determinaram qual
foi a sua origem.
A versão foi confirmada pelo subdiretor do Departamento de
Aviação Civil, Chang Kuo-cheng, que mencionou barulhos
parecidos com o de explosões.
Testemunhas contaram ter visto um rastro de fogo na pista depois
que o avião pousou no aeroporto de Hualien, a cerca de 180
quilômetros da capital de Formosa, Taipé, de onde havia
decolado.
"Houve uma explosão sobre nós e muitas pessoas estavam com o
rosto queimando ou com buracos nas roupas", contou um
passageiro à emissora de televisão TVBS.
O avião transportava 90 passageiros e seis tripulantes.
No domingo, um MD-11 da companhia formosina China Airlines,
procedente de Bangcoc, na Tailândia, começou a pegar fogo
quando se aproximava do pouso em Hong Kong. Duas pessoas
morreram e mais de 200 ficaram feridas.
(Copyright Associated Press. Todos os direitos reservados)
© CNN.com em portugues.
Jet catches fire while landing in central Taiwan
8 injured in second
Taiwanese air disaster in
3 days
August 24, 1999
Web posted at: 8:15 p.m. EDT (0015 GMT)
TAIPEI, Taiwan -- A jetliner burst
into flames while landing in central
Taiwan on Tuesday, in the second
Taiwanese airline disaster in three
days.
A UNI Airlines MD-90 caught fire on the runway in Taiwan's Hualien
Airport, 110 miles (175 kilometers) southeast of Taipei. As the jet touched
down, there was a loud noise from the front of the cabin, and thick black
smoke poured out from one of the overhead luggage compartments,
according to the airline's vice president, Si Chung-ching.
"There was an explosion above us, and many people had burns on their
faces or holes in their clothes," one passenger told the TVBS cable station.
No one was killed. Of the 96 people aboard, 28 were hospitalized, including
a man and woman who suffered severe burns.
Black smoke churned out of a gaping hole on the right side of the plane's
fuselage, while aircraft insulation and charred luggage littered the runway.
Passengers were swiftly evacuated from the MD-90 jet, but it took
firefighters more than half an hour to douse the flames.
Authorities were not sure what caused the explosion and said they could not
rule out a bomb. Police opened a criminal investigation to go along with an
already launched safety probe.
On Sunday, another Taiwanese plane, a China Airlines MD-11, lurched
sharply as it approached Hong Kong's airport, flipped over and burst into
flames. Two people died, and 211 were injured in that accident.
U.S. safety investigators, along with a team from Taiwan, arrived in Hong
Kong on Monday to join an investigation into the crash.
Initial reports suggest
miscommunication between the Italian
pilot and his Taiwanese co-pilot may
have played a role in the decision to
land despite typhoon conditions.
Chang Kuo-cheng, the deputy
director general of Taiwan's Civil
Aeronautics Administration, said the
pilot tried to land in stormy
crosswinds that exceeded his safety
threshold after getting faulty information from his co-pilot.
The co-pilot, Liu Cheng-hsi, had told pilot Gerardo Lettich that the winds
were blowing at 26 mph when they were actually 30 mph, Chang said.
"Whether Liu Cheng-hsi calculated wrong, or misread, or whether there was
poor communication with the pilot -- that can be immediately discovered
once the Hong Kong authorities analyze the cockpit voice recorder.
Investigators recovered the "black box" cockpit voice recorder from the
wreckage Tuesday and sent it to England for further analysis.
Across the border in mainland China, an investigation continued into yet
another aviation accident. On Monday, a Boeing 737 belonging to China
Southern Airlines veered off the runway while leaving for Hong Kong. There
were no reports of injuries, but operations at Shantou airport, north of Hong
Kong, were briefly shut down.
Hong Kong Bureau Chief Mike Chinoy and The Associated Press contributed to this report.
© CNN.com
Picture 01
Picture 02
Picture 03
Picture 04
Picture 04 - © BOL
Picture 04 - © CNN